×
×
Red Internacional
lid bot

Tribuna abierta. La derecha utiliza el antisemitismo contra las protestas en solidaridad con Palestina

Publicamos a continuación para interés de nuestras lectoras y lectores un artículo aparecido en el sitio tomdispatch escrito por Helen Benedic, profesora de periodismo en la Universidad de Columbia, periodista y novelista.

Viernes 3 de mayo 10:59

Escuchá esta nota

El presente artículo fue publicado en inglés en el sitio TomDispatch bajo el título "La distorsión de las protestas universitarias sobre Gaza. Cómo la derecha ha utilizado el antisemitismo como arma para distraer la atención de la guerra de Israel".


Los helicópteros llevan días sobrevolando la zona. Las noches también. La policía está invadiendo las calles de Broadway, muchos de ellos con equipo antidisturbios. Furgonetas de la policía, algunas tan grandes como un autobús urbano, están alineadas a lo largo de las calles laterales y de Broadway.

Afuera de las puertas del campus de la Universidad de Columbia, un grupo de manifestantes pro-israelíes se ha enfrentado a un grupo de manifestantes pro-palestinos y contra el genocidio. Estos grupos suelen ser pequeños, a menudo superados en número por la policía que los rodea, pero son ruidosos y no son estudiantes de Columbia. Han estado viniendo todos los días de abril a gritar, cantar y sostener carteles, algunos de los cuales están llenos de discursos de odio dirigidos al otro lado, equiparando las protestas contra la masacre en Gaza con estar a favor de Hamas y acusando a los rehenes de estar a favor del genocidio.

“Argumentar que adoptar una postura contra la guerra de Israel en Gaza es antisemita es pervertir el significado del término”

Dentro de las puertas cerradas del campus, la atmósfera es completamente diferente. A pesar de que el ahora tristemente célebre campamento estudiantil se extiende por su segunda semana, todo está en calma. Dentro del campamento, los estudiantes duermen, comen y se sientan sobre colchas, estudian juntos y hacen carteles que dicen: "Nerds por Palestina", "La Pascua es por la liberación" y "Detengan el genocidio". Los estudiantes judíos allí celebraron un seder en Pesaj. Los manifestantes incluso pidieron a los profesores que vinieran al campamento y enseñaran porque faltaban a clases. De hecho, el campus está tan tranquilo que se puede oír el canto de los pájaros de fondo. El campamento, en todo caso, está en silencio.

La verdadera historia en el campus

Los manifestantes que han sido tan demonizados, a quienes la policía antidisturbios espera afuera (el mismo tipo de estudiantes que la presidenta de la Universidad de Columbia, Minouche Shafik, invitó a la policía a arrestar, amarrar y llevarse el 18 de abril) son en su mayoría mujeres universitarias, junto con un número menor de hombres universitarios, de 18 a 20 años, que defienden lo que tienen derecho a defender: sus creencias. Además, para aquellos que no conocen el campus de Columbia, el campamento no bloquea el camino de nadie y no representa un peligro para nadie. Está en una zona de césped dentro de una pequeña valla delimitada por setos. Mientras escribo, esos estudiantes no impiden que nadie camine a ningún lado, ni ocupan ningún edificio, ni perpetran violencia, ni siquiera hacen mucho ruido. (Sin embargo, en las primeras horas del 30 de abril, los estudiantes ocuparon Hamilton Hall en reacción a una serie de suspensiones el día anterior).

Como profesora titular de la Escuela de Periodismo de Columbia, he estado observando las protestas estudiantiles desde el brutal ataque de Hamas el 7 de octubre, y me ha impresionado el decoro de los estudiantes que protestaban, a pesar de lo enfadados y molestos que están en ambos lados. Esto me ha impresionado particularmente al saber que varios estudiantes se ven directamente afectados por la guerra en curso. Tengo una estudiante judía que perdió a familiares y amigos por el ataque de Hamas, y una estudiante palestina que se enteró de la muerte de su familia y amigos en Gaza mientras estaba sentada en mi clase.

Dado lo horrible que es esta guerra, no sorprende que haya algunos manifestantes que pierdan el control y griten cosas espantosas, pero en su mayor parte, otros estudiantes o guardias de seguridad del campus han alejado silenciosamente a esas personas. Durante todo este tiempo, los principales mensajes de los estudiantes han sido “Traigan de vuelta a nuestros rehenes” del lado israelí y “Dejen de masacrar a civiles de Gaza” del lado pacifista y pro derechos palestinos. Curiosamente, esos mensajes no están tan alejados, ya que casi todos quieren que los rehenes estén a salvo y casi todos piden que el primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu, tome una dirección diferente y proteja a los inocentes.

“Etiquetar una expresión propalestina como discurso de odio antijudío requiere una peligrosa y falsa combinación de sionismo con judaísmo”

Desafortunadamente, en lugar de permitir que los estudiantes expresen su opinión y disciplinar a quienes traspasan las fronteras, la presidenta de Columbia, Shafik, y su administración suspendieron a dos de los grupos más ruidosos que protestaban contra la guerra de Israel contra Gaza: el grupo estudiantil de Voz Judía por la Paz y Estudiantes por la Justicia en Palestina. Esto sólo enfureció y endureció a los estudiantes y a algunos profesores más.

La derecha se apodera y distorsiona la narrativa

Luego la derecha se involucró, utilizando acusaciones de antisemitismo generalizado para desviar la atención de la astronómica cifra de muertos en Gaza (más de 34.000 muertos mientras escribo esto, más de 14.500 de ellos niños) mientras, en cambio, se preocupaba por la seguridad de los estudiantes judíos.

La facultad de Columbia se toma en serio el antisemitismo y contamos con métodos para abordarlo. También reconocemos que algunos de los cánticos de los manifestantes incomodan a ciertos estudiantes y profesores judíos. Pero como señaló un grupo de profesores judíos en un artículo de opinión para el periódico estudiantil Columbia Daily Spectator, es absurdo afirmar que el antisemitismo, que se define en la Declaración de Jerusalén como “discriminación, prejuicio, hostilidad o violencia contra los judíos como judíos”, está muy extendido en nuestro campus. “Argumentar que adoptar una postura contra la guerra de Israel en Gaza es antisemita es pervertir el significado del término”, escribimos. “Etiquetar una expresión propalestina como discurso de odio antijudío requiere una peligrosa y falsa combinación de sionismo con judaísmo”.

La verdadera amenaza para los judíos estadounidenses no proviene de los estudiantes sino de los republicanos nacionalistas [trumpistas] blancos del MAGA

Lamentablemente, eso es exactamente lo que la derecha ha logrado hacer. No sólo la masacre en Gaza se está perdiendo en la creciente niebla del discurso histérico sobre el antisemitismo en los campus universitarios estadounidenses, sino también el hecho de que los estudiantes árabes y musulmanes también están siendo atacados. Algunos estudiantes incluso informaron que fueron rociados con un material posiblemente fabricado por el ejército israelí, y que, como resultado, varios manifestantes tuvieron que ir al hospital. Mis propios alumnos me dijeron que han sido blanco de correos de odio y amenazas en las redes sociales. Incluso vi un camión de doxxing patrocinado por el grupo de extrema derecha Accuracy in Media circulando por el barrio de Columbia con fotografías de estudiantes musulmanes, nombrándolos y llamándolos terroristas. Nuevamente, es importante señalar que la mayoría de los acosadores han sido personas externas, no estudiantes.

No, la verdadera amenaza para los judíos estadounidenses no proviene de los estudiantes sino de los republicanos nacionalistas blancos del MAGA [trumpistas, NdT] que son los que gritan más fuerte contra el antisemitismo.

Luego vinieron las audiencias republicanas.

Las audiencias del Congreso

Después de haber visto a los presidentes de Harvard, MIT y la Universidad de Pensilvania tropezar y caer ante las acusaciones intimidatorias de antisemitismo de la representante del MAGA, Elise Stefanik, en diciembre, la presidenta de Columbia, Shafik, hizo todo lo que pudo para evitar un destino similar cuando le tocó a ella. Pero cuando se sometió a cuatro horas de interrogatorio al estilo macartista en el Congreso el 17 de abril (un republicano incluso preguntó si había republicanos entre el profesorado), Shafik se encogió, evadió y cedió.

“Estoy de acuerdo contigo” era su frase más frecuente. Nunca rechazó la caracterización del campus de Columbia por parte de los representantes republicanos Virginia Foxx y Stefanik como plagado de antisemitismo. Ella nunca defendió la integridad de nuestros profesores y estudiantes o el hecho de que somos un campus lleno de académicos y artistas notables perfectamente capaces de gobernarnos a nosotros mismos. Ni siquiera señaló que a quién suspendemos, despedimos o contratamos no es asunto del Congreso. En cambio, rompió todas las reglas de nuestra universidad al aceptar investigar y despedir a miembros de nuestra propia facultad y llamar a la policía cuando lo considerara necesario.

El mismo día después de las audiencias, eso es exactamente lo que hizo.

Mientras tanto, el número de muertos en Gaza ni siquiera fue mencionado.

Una caja de Pandora

La cobarde actuación de Shafik frente a los legisladores republicanos abrió una caja de Pandora de problemas. Los estudiantes manifestantes aumentaron en número y levantaron su campamento. Los miembros de la facultad escribieron artículos de opinión indignados condenando el comportamiento de Shafik. Y cuando llamó a la policía para arrestar a los estudiantes, más estudiantes que nunca se unieron a las protestas en todo el país.

Luego, el 24 de abril, el presidente de la Cámara de Representantes, Mike Johnson, visitó Columbia con los republicanos Mike Lawler, Nicole Malliotakis y Anthony D’Esposito (e incluso Foxx de Carolina del Norte), actuando como si se hubiera producido algún tipo de disturbio terrible aquí. De pie en lo alto de las escaleras frente a la gran fachada de la Biblioteca Low, un edificio centenario destinado a simbolizar el aprendizaje y la razón, y rodeado de estudiantes que abucheaban, Johnson declaró que algunos estudiantes judíos le habían hablado de “actos atroces de intolerancia”, caracterizó a los manifestantes como “respaldados por Hamás” y pidió a Shafik que dimitiera “si no puede poner orden inmediatamente en el caos”.

“¿Qué caos?” dijo un estudiante parado a mi lado en las escaleras mientras escuchábamos.

“¿Está diciendo que un grupo de estudiantes universitarios estadounidenses de 20 años están confabulados con Hamás?”, preguntó otro con incredulidad.

Johnson luego intensificó las amenazas, afirmando que se podría llamar a la Guardia Nacional y que el Congreso podría incluso revocar la financiación federal si las universidades no podían mantener este tipo de protestas bajo control.

Miré detrás de mí hacia el campamento al otro lado del campus. Frente a las tiendas de campaña, sobre el césped, los estudiantes habían erigido un cartel que enumeraba lo que llamaron “Directrices comunitarias del campamento de Gaza”. Estas incluían: “No a la profanación de la tierra. Sin consumo de drogas/alcohol. Respeta los límites personales”. Y lo más importante: “Nos comprometemos a asumir las mejores intenciones, a otorgarnos gracia a nosotros mismos y a los demás cuando se cometen errores y a abordar los conflictos con el objetivo de abordarlos y repararlos”. Los profesores y estudiantes designados se pararon en la entrada para asegurarse de que no entraran personas ajenas y que nadie entrara al campamento a menos que hubieran leído y aceptado esa lista de compromisos. Las personas más ruidosas del campus eran los medios de comunicación. Pero nada ni nadie estaba fuera de control.

La militarización del antisemitismo

Lamentablemente, a pesar de la realidad sobre el terreno en Columbia, la descabellada narrativa de la derecha sobre un virulento antisemitismo aquí ha sido tragada entera, no sólo por los republicanos sino también por una larga lista de demócratas, incluidos el presidente Biden y los senadores Kirsten Gillibrand y Chuck Schumer, no para hablar de los representantes de Nueva York Hakeem Jeffries, Jerry Nadler, Dan Goldman y Adriano Espaillat. Todos han condenado públicamente el antisemitismo supuestamente rampante en el campus sin, al parecer, molestarse en comprobar los hechos.

Mientras tanto, el nacionalista cristiano del MAGA, Sean Feucht, publicó en X que “Columbia ha sido tomada por manifestantes radicales pro-Hamas”.

En el mundo real, la histeria de la derecha por ese supuesto antisemitismo no ha tenido realmente que ver con proteger a los judíos en absoluto, como muchos miembros del profesorado (incluidos nosotros, los judíos) hemos escrito y hablado sobre ello. Más bien, la derecha está utilizando el antisemitismo como un arma, como una forma de promover su campaña para suprimir el tipo de libertad de pensamiento y expresión en las universidades que amenaza sus objetivos autoritarios de convertir a este país en cristiano, conservador, heterosexual y blanco, sin mencionar su necesidad de suprimir el apoyo a la autonomía palestina.

Cuando los estudiantes no se sienten seguros

Mis alumnos me dicen que se sienten perfectamente seguros en el campus. Puede que no les gusten algunos de los cánticos que a veces escuchan. Yo mismo he pillado algunos que me han dejado helada como judía. También escuché cánticos que me repugnan en nombre de mis amigos musulmanes. Pero esos han sido raros. Y el campus es un lugar donde todos deberían tener la libertad de debatir, discrepar, expresar sus opiniones, escuchar y aprender. Tenemos que recordar que la libertad de expresión no significa expresión con la que estemos de acuerdo.

No, donde mis alumnos no se sienten seguros es en Broadway [la calle fuera del campus], donde se reúnen extremistas de ambos lados. No se sienten seguros cuando las narrativas falsas de los políticos republicanos atraen a turbas enojadas de extrema derecha a las puertas del campus, algo que está sucediendo justo cuando escribo este artículo. Sobre todo, no se sienten seguros cuando la policía llega al campus con armas en sus fundas y bridas colgando de sus cinturones.

Me paré y miré ese día que llegó la policía. Cuatro enormes drones sobrevolaban el lugar, junto con esos helicópteros que zumbaban eternamente. Docenas de autobuses policiales estaban alineados en la calle 114 Oeste, en el lado sur del campus, como si estuvieran preparados para hacer frente a algún motín violento y masivo. Luego llegó la policía, algunos con equipo antidisturbios, para atar las manos a la espalda de más de 100 estudiantes y hacerlos subir a autobuses policiales.

Ningún estudiante se resistió. Incluso se citó a la policía diciendo que no representaban ningún peligro para nadie. Como dijo el jefe de patrulla del Departamento de Policía de Nueva York, John Chell : “Para poner esto en perspectiva, los estudiantes que fueron arrestados eran pacíficos, no ofrecieron resistencia alguna y decían lo que querían decir de manera pacífica”.

No mucho después, los estudiantes arrestados fueron suspendidos y los que asisten a Barnard fueron excluidos de sus dormitorios. Los profesores y amigos tuvieron que ofrecer sus sofás y camas adicionales para salvar a esas jóvenes de quedarse sin hogar en las calles de Nueva York. Uno de ellos está en mi edificio y se queda con un colega de abajo. “Nadie les dijo a nuestros padres que nos estaban desalojando”, me dijo.

Respuesta de la facultad

Muchos profesores quedaron tan conmocionados por estos eventos que el lunes 22 de abril, unos 300 de nosotros nos reunimos en las escaleras de la Biblioteca Low, sosteniendo carteles que decían: "No toques a nuestros estudiantes" y "Terminen con las suspensiones de estudiantes ahora". Varios profesores pronunciaron discursos apasionados elogiando a esos estudiantes por su valentía, exigiendo que se protegiera la libertad académica y criticando a Shafik por arrojarnos a todos bajo el autobús.

Aun así, no se mencionó a Gaza. Parecía como si el genocidio que allí estaba ocurriendo desapareciera en la niebla.

“Me preocupa que el mensaje de nuestra protesta se esté perdiendo”, me dijo ese estudiante suspendido mientras hablábamos. "Todo el mundo habla más bien de libertad académica y represión policial".

De hecho, en este debate no sólo se está ahogando la protesta contra la patológica ola de asesinatos de Israel en Palestina y en Cisjordania, sino también las demandas de los manifestantes estudiantiles, así que permítanme reiterarlas aquí:

  •  Que Columbia se deshaga de todas las inversiones que se beneficien de la ocupación y el bombardeo de Palestina por parte de Israel.
  •  Que Columbia corte los vínculos académicos con sus programas en Tel Aviv y otras universidades israelíes.
  •  Que se detenga inmediatamente la vigilancia del campus.
  •  Que la universidad publique un comunicado pidiendo un alto el fuego en Gaza.

    El otro día, en la estación de radio pública nacional de Nueva York, WNYC, escuché a una persona que había sido manifestante en un campus universitario en 1968 decir algo así como: "Es curioso cómo los manifestantes de hace 50 años siempre tienen razón, pero los manifestantes de hoy siempre están equivocados”. Las personas que entonces se manifestaron a favor de los derechos civiles fueron demonizadas, golpeadas e incluso asesinadas, pero tenían razón, señaló, al igual que las personas que se manifestaron contra la guerra de Vietnam. (Diría lo mismo de quienes protestaron contra la guerra de Irak y de los movimientos #MeToo y Black Lives Matter).

    Algún día, los estudiantes que hoy protestan contra el genocidio en Gaza y la persecución de los palestinos también serán vistos como del lado correcto. La historia lo demostrará. Hasta entonces, volvamos la discusión a donde corresponde: el fin de la guerra en Gaza.

    Nota final: este artículo fue escrito antes de que la presidenta y los administradores de Columbia llamaran a la policía antidisturbios la noche del 30 de abril, en contra del consejo de muchos profesores, para arrestar a los estudiantes en el campamento, así como a aquellos que habían ocupado Hamilton Hall. Los vídeos muestran una considerable violencia policial contra los estudiantes. Queda por ver lo que sucederá a continuación.


    Ingresá a la sección especial sobre los Campamentos de solidaridad con Gaza para leer noticias, análisis, tribunas abiertas y más.